Fiche de révision : Lexique essentiel : les univers professionnels, le monde du travail
En bref
Cette fiche couvre le lexique essentiel des univers professionnels et du monde du travail en espagnol pour la Seconde. Tu dois connaître les mots-clés liés au métier, au stage, à l'orientation et à l'entretien, et savoir les utiliser en compréhension, expression et interaction.
Points clés
- Connaître le vocabulaire de base : el trabajo, la profesión, el oficio, la empresa, el empleo.
- Savoir parler de son orientation : la orientación profesional, el futuro laboral.
- Maîtriser le lexique du stage : las prácticas, el período de prácticas, el tutor.
- Savoir décrire un métier : las tareas, las responsabilidades, el horario.
- Connaître les termes d'un entretien : la entrevista de trabajo, el currículum, la carta de presentación.
- Savoir exprimer ses compétences : saber hacer, tener experiencia, estar cualificado.
- Utiliser les verbes utiles : trabajar, buscar, encontrar, solicitar, contratar.
Définitions & formules
el trabajo
le travail (activité professionnelle)
la profesión
la profession (métier exercé)
el oficio
le métier (souvent manuel)
la empresa
l'entreprise
las prácticas
le stage (période en entreprise)
la entrevista de trabajo
l'entretien d'embauche
el currículum (vitae)
le CV
la orientación profesional
l'orientation professionnelle
Méthode flash
- 1Pour décrire un métier : donne le nom (es médico), les tâches (se encarga de...), le lieu (trabaja en un hospital).
- 2Pour parler de ton orientation : utilise 'me gustaría ser...' ou 'quiero dedicarme a...'.
- 3Pour raconter un stage : dis où (hice prácticas en...), quand (el año pasado), ce que tu as fait (ayudaba a...).
- 4Pour un entretien : présente-toi (me llamo...), parle de ton expérience (tengo experiencia en...), de tes qualités (soy organizado).
Exemple corrigé
Énoncé
Traduis en espagnol : 'Je cherche un stage dans une entreprise de communication.'
Résolution
Busco unas prácticas en una empresa de comunicación.
Pièges à éviter
❌ Faux : Confondre 'trabajo' (travail) et 'trabajador' (travailleur).
✅ Correct : 'Trabajo' est le nom, 'trabajador' est l'adjectif ou le nom pour la personne.
❌ Faux : Utiliser 'carrera' pour 'carrière professionnelle' au lieu de 'carrera profesional'.
✅ Correct : On dit 'carrera profesional' pour éviter l'ambiguïté avec 'course'.
❌ Faux : Traduire 'stage' par 'etapa' (étape) au lieu de 'prácticas'.
✅ Correct : Le stage en entreprise se dit 'prácticas' ou 'período de prácticas'.
Auto-évaluation
Coche ce que tu sais faire. Le reste = à revoir en priorité.
0 / 5 — continue, tu y es presque !
Tu as revu la fiche ? Passe à l'action 💪
Teste-toi sur les exercices de Espagnol pour ancrer ce que tu viens de réviser.
