Gustar

Espagnol - Seconde

gustar

Ce qu'il faut comprendre

Le verbe gustar signifie « aimer » en espagnol, mais attention : il ne se construit pas comme en français. En français, on dit « j’aime le chocolat » (sujet = je, verbe = aime, COD = le chocolat). En espagnol, on dit « me gusta el chocolate » : le sujet est « el chocolate » (ce qui est aimé), et « me » est un complément (à moi). Gustar exprime donc « plaire » : « le chocolat me plaît ». Tu dois penser à inverser le sujet et l’objet par rapport au français.

Les notions essentielles

  • Gustar se conjugue comme le verbe « plaire » : il s’accorde avec ce qui est aimé (sujet réel).
    • Si ce qui est aimé est singulier ou un verbe à l’infinitif → gusta.
    • Si ce qui est aimé est pluriel → gustan.
  • Les pronoms compléments indirects (à qui ça plaît) :
    • me (à moi)
    • te (à toi)
    • le (à lui/elle/usted)
    • nos (à nous)
    • os (à vous)
    • les (à eux/elles/ustedes)
  • Structure : pronom + gusta/gustan + sujet.
  • Pour insister ou préciser, on peut ajouter a + personne devant le pronom :
    • A mí me gusta el cine. (Moi, j’aime le cinéma.)
    • A Juan le gustan los perros. (Juan aime les chiens.)
  • Gustar s’emploie aussi avec des verbes à l’infinitif : Me gusta bailar. (J’aime danser.) → toujours gusta (car l’infinitif est singulier).

Méthode

Pour construire une phrase avec gustar, suis ces étapes :

  1. Identifie ce qui est aimé (sujet réel). Est-ce singulier, pluriel ou un verbe ?
  2. Choisis la forme de gustar :
    • singulier ou infinitif → gusta
    • pluriel → gustan
  3. Choisis le pronom qui correspond à la personne qui aime.
  4. Place le pronom devant gustar, puis le sujet après.
  5. (Facultatif) Ajoute a + personne au début pour clarifier ou insister.

Exemple : « Nous aimons les livres. »

  • Ce qui est aimé : « les livres » (pluriel) → gustan
  • Personne : nous → nos
  • Phrase : Nos gustan los libros.
  • Avec insistance : A nosotros nos gustan los libros.

Exemple corrigé

Phrase à traduire : « Tu aimes le sport ? »

  1. Ce qui est aimé : « le sport » (singulier) → gusta
  2. Personne : tu → te
  3. Phrase : ¿Te gusta el deporte?

Phrase à traduire : « Vous aimez les chats et les chiens. »

  1. Ce qui est aimé : « les chats et les chiens » (pluriel) → gustan
  2. Personne : vous (pluriel) → os
  3. Phrase : Os gustan los gatos y los perros.

Phrase à traduire : « À María, elle aime chanter. »

  1. Ce qui est aimé : « chanter » (infinitif) → gusta
  2. Personne : elle (María) → le
  3. Avec précision : A María le gusta cantar.

Erreurs fréquentes

  • Confondre le sujet : Ne pas mettre le pronom « me » comme sujet. Me gusto est faux (signifie « je me plais »).
  • Accorder gustar avec la personne : Me gustan ne s’accorde pas avec « me », mais avec ce qui est aimé. Me gustan los libros (les livres me plaisent).
  • Oublier le pronom : Gusta el cine est incomplet. Il faut Me gusta el cine.
  • Utiliser le mauvais pronom : Le gusta pour « tu » est faux ; c’est te gusta.
  • Placer le sujet avant le verbe : El libro me gusta est correct mais moins naturel ; on dit plutôt Me gusta el libro.

À retenir

  • Gustar = « plaire » : sujet = ce qui est aimé, pronom = à qui ça plaît.
  • Gusta (singulier/infinitif) / Gustan (pluriel).
  • Pronoms : me, te, le, nos, os, les.
  • Structure : pronom + gusta/gustan + sujet.
  • Pour insister : a + personne + pronom + gusta/gustan + sujet.

Pour s’entraîner

Maintenant que tu as compris le fonctionnement de gustar, entraîne-toi avec les exercices interactifs et les quiz d’AlloSeconde. Tu peux aussi consulter la fiche récapitulative pour réviser rapidement. Bon courage !

Cours conforme au programme officiel de Seconde • 708 mots